Pular para o conteúdo principal

Vamos promover a língua!

Em resposta a alguns questionamentos de seu texto anterior, o Professor Carlos Alberto Faraco escreveu o artigo abaixo, publicado na Rede CBN, em 03/08/2009.

Eis o artigo:

Meu texto anterior (Deixemos a língua em paz!), publicado na Gazeta do Povo de 17/07/2009 e, depois, transcrito aqui, provocou alguns questionamentos de leitores. Um deles me pergunta se não é dever de todos promover a língua portuguesa; outro, se não acho abusivo o uso atual de estrangeirismos; e, por fim, um terceiro me pergunta como devemos proceder com os estrangeirismos se uma lei estapafúrdia não é a solução.

Vou comentar o primeiro ponto neste texto. Voltarei aos outros oportunamente.

Vamos começar nos colocando de acordo quanto à primeira questão. É óbvio que, como sociedade, devemos promover a língua portuguesa, que é a língua da maioria da população brasileira. E aqui não há segredo: a promoção da língua depende basicamente de uma boa educação linguística no nível fundamental e médio.

Uma boa educação deve garantir que todas as crianças sejam efetiva e rapidamente alfabetizadas; que todas as crianças e jovens alcancem bons níveis de letramento (ou seja, de familiarização com a cultura escrita), dominando as práticas sociais de leitura e produção de textos e tendo amplo acesso, por meio de uma boa rede de bibliotecas públicas, a bens culturais como livros, revistas e jornais.

É preciso também oferecer às nossas crianças e aos nossos jovens as condições para que eles conheçam a história e a realidade linguística do Brasil – saber, por exemplo, que a sociedade brasileira é multilíngue, embora o Estado brasileiro tenha uma só língua oficial, e entender todas as implicações dessa complexa realidade.

Nesta mesma direção, é preciso que nossas crianças e jovens compreendam o funcionamento social da língua e desenvolvam atitudes radicalmente contrárias ao preconceito linguístico ainda tão arraigado entre nós e que tem tantas consequências deletérias nas nossas relações sociais.

Estamos cumprindo satisfatoriamente estas tarefas? Claramente não. O processo de alfabetização não tem sido universalmente eficaz (muitas crianças estão chegando a séries mais avançadas da escola fundamental sem o domínio do alfabeto). Por outro lado, a escola não tem conseguido ampliar o nível de letramento dos alunos, como mostram os exames de avaliações do domínio de leitura (Prova Brasil e ENEM) e de escrita (ENEM). Falta ao país uma rede de boas bibliotecas públicas. Pouco ou nada temos feito para esclarecer as crianças e os jovens sobre a realidade linguística do país e para combater o preconceito linguístico.

Com isso, não temos sido capazes de romper os elevados índices de analfabetismo funcional que continuam dilacerando nossa cultura e afetando, por consequência, nosso desenvolvimento econômico e social (cf. os dados do INAF – Índice Nacional de Alfabetismo Funcional e da pesquisa Retrato da Leitura no Brasil).

Temos ainda índices elevados de analfabetismo absoluto. A mais generosa das estatísticas diz que 12% da população adulta brasileira são analfabetos. Recentemente, o IBGE divulgou índices ainda mais alarmantes (cf. Folha de S. Paulo, 14/7/09): 11,5% das crianças brasileiras de 8 e 9 anos são analfabetas. No Nordeste, o índice vai a 23%. No Maranhão, atinge o pico nacional: 38%!! Ainda um dado: quase a metade dos nossos jovens entre 15 e 17 anos está fora da escola.

Se queremos garantir a promoção da língua portuguesa é este quadro dramático que precisamos mudar: todas as crianças e jovens na escola, recebendo uma boa educação linguística e com acesso amplo aos bens da cultura da escrita. O resto, como diz a sabedoria popular, não passa de conversa pra boi dormir.


Carlos Alberto Faraco é Professor Titular (aposentado) de Linguística e Língua portuguesa da Universidade Federal do Paraná. Organizador do livro Estrangeirismos: guerras em torno da língua (Editora Parábola)

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

O testamento do Cachorro

Hoje, Quarta-feira de Cinzas, procurando alguma coisa interessante pra relaxar e assistir, me deparei com o Ariano Suassuna na TV Senado. Era umas 22 horas, o programa já havia começado a algum tempo, mas peguei muita coisa boa e pérolas valiosas do escritor. Trata-se de uma aula-espetáculo que fora realizada em Junho de 2013, na sala Villa-Lobos do Teatro Nacional de Brasília (DF). Depois do programa, acabei explorando na rede muita coisa que o Suassuna falou, partindo de sua fala de que não cria mas copia. Copia o que o provo brasileiro traz. Aí vem as histórias contadas, os muitos cordéis que se perdem no tempo. Procurando a história do enterro do cachorro de um antigo folheto de literatura de cordel - que o próprio Suassuna atribui a fundamentação de “O Auto da Compadecida” -, me deparei com Leandro Gomes de Barros, um grande poeta da literatura de cordel, nascido no sertão da Paraíba, e que viveu de 1865 a 1918. A história do testamento do cachorro é parte do folheto "O d...

Quem anda pela cabeça dos outros é piolho

Final de janeiro e início de fevereiro, não somente os filhos, mas também os pais começam a se preparar para mais um ano letivo. Hoje, uma das preocupações dos pais é o material escolar, que todo ano fica mais caro. Mas houve um tempo em que o que deixava os pais de cabelo em pé de verdade era o fato de que ao voltarem às aulas, voltariam também os piolhos na cabeça dos filhos. Para acabar com o coça-coça, as mães passavam de tudo no cabelo, mas o método mais eficaz, e também mais dolorido e chato, ainda era passar aquele pente fino nos cabelos. Igualmente terrível para uma criança era a “catação” de lêndeas e piolhos por horas intermináveis, quando poderia estar brincando. Tem um ditado popular que diz: “Quem anda pela cabeça dos outros é piolho”. Visto que a família exerce um papel primordial na educação, que abrange princípios de vida e de ética, disciplina e orientação espiritual, quando os filhos passam a exibir valores diferentes daqueles que aprendeu em casa, cert...

Pentecostes: a festa do Espírito Santo

"Pentecostes" (1620-1625), Juan Bautista Maíno Neste domingo próximo celebraremos o Pentecostes, uma das festas mais importantes do calendário cristão, que lembra a descida do Espírito Santo sobre os seguidores de Cristo, exatamente 50 dias após a sua ressurreição e 10 dias após a sua ascensão. O texto bíblico conta que naquele dia “havia em Jerusalém judeus, devotos a Deus, vindos de todas as nações do mundo” (At 2.5). Estavam ali por causa da Festa das Semanas, que já antes do tempo de Jesus, em virtude da influência grega, era chamada de Pentecostes, uma palavra que significa “quinquagésimo”, pois era celebrada 50 dias (sete semanas) após a Festa da Páscoa (Lv 23.15,16; Dt 16.9,10). No antigo calendário bíblico esta festa acontecia na colheita dos primeiros frutos (primícias) do trigo (Ex 23.16; 34.22). Também passou-se a recordar a renovação da aliança feita com Noé e mais tarde com Moisés e a entrega da Lei no Monte Sinai. Mas era observada mais como uma festa de a...